PIŁAT
Cytat
– motto: patrz rozdział poprzedni
Postanowiłem niniejszy rozdział poświęcić
Piłatowi. Nie można bowiem pomijać znaczenia tego człowieka oraz jego urażonej dumy
w całej “sprawie Jezusa z Nazaretu”1. Wszystkie ewangelie są zgodne w swoich relacjach co do tego, że ten
zarządca Judei został zmuszony przez Żydów do skazania Jezusa na śmierć, gdyż,
jak twierdzili, tego wymagało ich Prawo (J 19,7). Swoje żądanie podparli oni
szantażem – groźbą donosu do Cezara (J 19,12), czego wszyscy zarządcy prowincji
panicznie się bali. Każdy o tym wie, dlatego nie muszę w tym miejscu przytaczać
stosownych cytatów. Dopełnię jedynie obraz Piłata znany z Ewangelii
niekanonicznymi cytatami charakteryzującymi jego psychikę, metody postępowania
oraz stosunek do Prawa żydowskiego.
[Piłat posługiwał się] przekupstwem, obelgami,
rabunkami, zniewagami, złośliwie wyrządzanymi krzywdami, wielokrotnie
dokonywanymi egzekucjami bez procesu sądowego, nieustannymi aktami dotkliwego
okrucieństwa.2
Przysłany przez Tyberiusza jako prokurator Judei
Piłat kazał nocą wnieść zasłonięte wizerunki Cezara, które nazywają się
sztandarami. Postępek ten nazajutrz wywołał wielkie poruszenie wśród Żydów. Ci
(...) byli tym widokiem do głębi wstrząśnięci, uważając to za podeptanie ich
praw, które przecież nie pozwalają stawiać w mieście jakiegokolwiek wizerunku.3
Tymczasem prokurator Judei Piłat ściągnąwszy
wojsko z Cezarei wysłał je na leże zimowe do Jerozolimy i chcąc okazać pogardę
dla obyczajów żydowskich, kazał wnieść do miasta godła z wizerunkiem Cezara,
choć nasze prawo zakazuje sporządzać takie podobizny. Dlatego poprzedni
zarządcy ilekroć wprowadzali wojsko do miasta, usuwali z godeł te ozdoby.
Pierwszy Piłat wkroczywszy z nimi potajemnie i nocną porą do Jerozolimy
kazał tutaj te wizerunki umieścić.4
W ramach uzupełnienia rozdziału “Piłat”
przytoczę jeszcze fragment Ewangelii Jana:
J 19,19-22
Wypisał też Piłat tytuł winy i kazał go umieścić na krzyżu. A było napisane: «Jezus Nazarejczyk, Król Żydowski». Ten napis czytało wielu Żydów, ponieważ miejsce, gdzie ukrzyżowano Jezusa, było blisko miasta. A było napisane w języku hebrajskim, łacińskim i greckim. Arcykapłani żydowscy mówili do Piłata: «Nie pisz: Król Żydowski, ale że On powiedział: Jestem Królem Żydowskim». Odparł Piłat: «Com napisał, napisałem».
Przypisy:
1 Dz 10,38
2 Filon z Aleksandrii, “Poselstwo do Gajusza” 302 (przytaczam za: John Dominic Crossan, “Kto zabił Jezusa” Książka i Wiedza, Warszawa 1998, s. 194)
3 Józef Flawiusz, “Wojna Żydowska” 2,169 (tamże, s. 195)
4 Józef Flawiusz, “Dawne dzieje Izraela” 18,56 (tamże, s. 195)
Strona główna Następny rozdział